文都考研辅导机构: 文都教育 | 文都网校 | 文都考研集训营 | 2017考研网 |
2017考研培训班报名电话

何凯文每日一句:2018考研英语长难句解析第二十句

2017-01-12 15:54|文章编辑: 2017考研网|查看:

摘要: 2018考研英语复习资料除了历年真题外,何凯文每日一句也是同学们考研英语复习的重要参考。考研英语复习要尽早着手,词汇、语法、长难句是考研英语复习的基础,打好基础才能在做题时游刃有余。文

2018考研英语复习资料除了历年真题外,何凯文每日一句也是同学们考研英语复习的重要参考。考研英语复习要尽早着手,词汇、语法、长难句是考研英语复习的基础,打好基础才能在做题时游刃有余。文都2017考研网整理“何凯文每日一句:2018考研英语长难句解析第二十句”,准备2018考研的同学们要抓紧时间备考复习。何凯文每日一句:2018考研英语长难句解析汇总

何凯文每日一句:2018考研英语长难句解析第二十句

今天的题目:

How well the predictions will be validated by later performance depends upon the amount,reliability,and appropriateness of the information used and on the skill and wisdom with which it is interpreted.

句子的解析:

How well the predictions will be validated by later performance depends upon the amount,reliability,and appropriateness of the information used and on the skill and wisdom with which it is interpreted.

词汇突破: be validated by 为……所证实

depends upon 取决于

reliability 可靠性

appropriateness 适应性

interpreted 解释

句子结构:A depends upon B and on C

A取决于 B和C;

A= How well the predictions will be validated by later performance

这些测试在多大程度上为后来的表现所证实

B= the amount,reliability,and appropriateness of the information used

所采用信息的数量、可靠性和适应性

C= wisdom with which it is interpreted.

解释这些信息的技能和才智

参考译文 :这些测试在多大程度上为后来的表现所证实,这取决于所采用信息的数量、可靠性和适应性,以及解释这些信息的技能和才智。

 

推荐阅读:

何凯文每日一句:2017考研英语汇总

各科目历年考研真题及参考答案汇总

全国各招生单位2017考研招生简章汇总

2005-2016年考研复试国家分数线汇总

返回顶部

京公网安备 11010802020049号